Образец оформления статьи

1. Авторские материалы

1.1. Оригинальность статей и авторство статей

1.1.1. Для издания принимаются только ранее не опубликованные авторские материалы – научно-исследовательские статьи, обзорные статьи, соответствующие тематике журнала.

1.1.2. Авторы, предоставляющие свои работы для опубликования в журнале гарантируют, что статьи являются оригинальными (не публиковались ранее в других изданиях в их нынешней или близкой по содержанию форме), не находятся на рассмотрении в редакциях других изданий, и все возможные конфликты интересов, связанные с авторскими правами и опубликованием рассматриваемых статей, урегулированы.

1.1.3. Все статьи публикуются в авторской редакции.

1.1.4. Гонорары за статьи в научном журнале «ЭФО: Экономика. Финансы. Общество» не начисляются.

2. Видовые особенности авторских материалов

Для издания принимаются научно-исследовательские статьи, обзорные статьи, соответствующие тематике журнала.

2.1. Научно-исследовательские статьи

Во вводной части должны быть обоснованы актуальность и целесообразность разработки темы (научной проблемы или задачи). В основной части статьи путем анализа и синтеза информации необходимо раскрыть исследуемые проблемы, пути их решения, обоснования возможных результатов, их достоверность. В заключительной части – подвести итог, сформулировать выводы, рекомендации, указать возможные направления дальнейших исследований.

2.2. Обзорные статьи

В обзоре должны быть проанализированы, сопоставлены и выявлены наиболее важные и перспективные направления развития науки (практики), ее отдельных видов деятельности, явлений, событий и пр. Материал должен носить проблемный характер, демонстрировать противоречивые взгляды на развитие научных (практических) знаний, содержать выводы, обобщения, сводные данные.

3. Структура и основной текст статей

Статьи, направляемые в Редакцию, должны иметь четкую структуру.

3.1. Заглавие на русском и английском языках

Заглавие на русском языке:  Заглавия научных статей должны быть информативными. В заглавиях статей можно использовать только общепринятые сокращения. После заглавия необходимо указать сведения об авторах, составителях и других лицах, которые участвовали в работе над рукописью.

Заглавие на английском языке:  В переводе заглавий статей на английский язык не должно быть никаких транслитераций с русского языка, кроме непереводимых названий собственных имен, приборов и др. объектов, имеющих собственные названия; также не используется непереводимый сленг, известный только русскоговорящим специалистам. Это также касается авторских резюме (аннотаций) и ключевых слов.

3.2. Сведения об авторах

Сведения об авторах включают следующие элементы:

Блок 1 – на русском языке:

  • Фамилия, имя, отчество (полностью) автора
  • ученая степень
  • должность или профессия
  • место работы, учебы (наименование учреждения или организации, населенного пункта), включая подразделение (кафедра, факультет)
  • контактная информация (е-mail для указания в журнале)

Блок 2 — транслитерация и перевод на английский язык  соответствующих данных: Информация Блока 2 в романском алфавите (транслитерация и перевод соответствующих данных) в той же последовательности: авторы на латинице (транслитерация); ученая степень, должность, название организации  — на английском языке.

3.3. Аннотация

Аннотацию на русском языке  оформляют согласно ГОСТ 7.86–2003 (Издания. Общие требования к издательской аннотации).

Лучшим вариантом аннотации является краткое повторение в ней структуры статьи, включающей введение, цели и задачи, методы, результаты, заключение. Объем аннотации должен быть от 200 до 250 слов.

В тексте аннотации следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций.

Аннотация включает:

  1. Цель работы в сжатой форме. Предыстория (история вопроса) может быть приведена только в том случае, если она связана контекстом с целью.
  2. Кратко излагая основные факты работы, необходимо помнить следующие моменты:
    1. необходимо следовать хронологии статьи и использовать ее заголовки в качестве руководства;
    2. не включать несущественные детали;
    3. текст должен быть связным с использованием слов «следовательно», «более того», «например», «в результате» и т.д., либо разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать один из другого;
    4. стиль письма должен быть компактным (плотным), поэтому предложения, вероятнее всего, будут длиннее, чем обычно.

Аннотации на английском языке  к русскоязычным статьям должны быть:

  • информативными (не содержать общих слов);
  • оригинальными (не быть калькой русскоязычной аннотации);
  • содержательными (отражать основное содержание статьи и результаты исследований);
  • структурированными (следовать логике описания результатов в статье);
  • «англоязычными» (написаны качественным английским языком).

3.4. Ключевые слова

Ключевые слова на русском языке  выбирают из текста материала и помещают отдельной строкой после аннотации перед текстом публикуемой рукописи. Ключевые слова приводятся в именительном падеже. Количество слов должно быть от 5 до 10 слов и словосочетаний.

Ключевые слова на английском языке.

3.5. Текст статьи

Полный текст статьи на русском или английском языках.

Рекомендуемая структура статьи:

1. Вступление, или вводная часть:

1.1. Аргументация актуальности темы
1.2. Точная формулировка научной проблематики
1.3. История возникновения вопроса и степень его разработки
1.4. Исследовательские условия (необязательно)

2. Основная часть:

2.1. Формулировка цели и важности исследования
2.2. Описание методов исследования
2.3. Обсуждение известных позиций и точек зрения
2.4. Описание собственных наблюдений
2.5. Анализ фактов и доказательного материала
2.6. Выдвижение собственных гипотез
2.7. Обоснование и изложения результатов

3. Заключение:

3.1.Тезисы, выводы
3.2.Обобщенное резюме

Общие требования к оформлению текста:

Файл должен быть сохранен в любой версии Word с расширением .doc или .rtf.

Стиль – обычный или без интервала (не заголовок и т.п.).

Строки — с одинарным пробелом. Абзацы даются с отступом.

Заголовки даются жирным шрифтом (по центру).

Размер шрифта — 14-й.

Кавычки даются уголками (« ») и только кавычки в кавычках — лапками (“ ”).

Тире между датами дается короткое (Ctrl и минус) и без отбивок.

Тире во всех остальных случаях дается длинное (Ctrl, Alt и минус).

Даты в скобках даются без г.: (1932–1933).

Даты в тексте даются так: 1920 г., 1920-е гг., 1540–1550-е гг. Недопустимо: 60-е гг., двадцатые годы двадцатого столетия, двадцатые годы ХХ столетия, 20-е годы ХХ столетия.

Века, король такой-то и т.п. даются римскими цифрами: XIX в., Генрих IV.

Инициалы и сокращения даются с пробелом: т. е., т. д., М. Н. Иванов. Неправильно: М.Н. Иванов, М.Н.Иванов.

Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдается предпочтение новым результатам и данным долгосрочного значения, важным открытиям, выводам, которые опровергают существующие теории, а также данным, которые, по мнению автора, имеют практическое значение.

Выводы могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, гипотезами, описанными в статье.

Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте аннотации. Следует избегать лишних вводных фраз (например, «автор статьи рассматривает...», «в статье рассматривается…»).

Исторические справки, если они не составляют основное содержание документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в аннотации не приводятся.

3.6. Список литературы

Список литературы с русскоязычными ссылками на русском языке:

Библиографическая часть аппарата статьи должна быть представлена библиографическими ссылками, оформленными в соответствии ГОСТ Р 7.0.100–2018 (Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления), ГОСТ 7.82–2001. (Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов). Общие требования и правила составления. При этом автор отвечает за достоверность сведений, точность цитирования и ссылок на официальные документы и другие источники.

Список литературы с русскоязычными и другими ссылками в романском алфавите:

Список литературы (References) приводится полностью отдельным блоком, повторяя список литературы к русскоязычной части, независимо от того, имеются или нет в нем иностранные источники. Если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся в романском алфавите.

 

Сведения о вкладе каждого автора

 

Сведения о вкладе каждого автора, если статья имеет несколько авторов, приводят в конце статьи после «Информации об авторах». Этим сведениям предшествуют слова «Вклад авторов: » («Contribution of the authors:»). После фамилии и инициалов автора в краткой форме описывается его личный вклад в написание статьи (идея, сбор материала, обработка материала, написание статьи, научное редактирование текста и т. д.).

 

Примеры вкладов соавторов статьи указаны в представленной таблице.

 

научное руководство

research supervision

общее руководство проектом

managed the research project

формулирование основной концепции исследования

developed the theoretical framework

проведение критического анализа материалов и формирование выводов

critical analysis of materials; formulated conclusions

поиск аналитических материалов в отечественных и зарубежных источниках

search for analytical materials in Russian and international sources

подготовка текста статьи

writing of the draft

проведение анализа и подготовка первоначальных выводов

analysis and preparation of the initial ideas

анализ полученных результатов

analyzed data

концепция и инициация исследования

developed the concept, initiated the research

критический анализ и доработка текста

critical analyzing and editing the text

сбор и обработка материалов

collection and processing of materials

подготовка первоначального варианта текста

preparation of the initial version of the text

написание окончательного варианта текста

writing the final text

осуществление критического анализа и доработка текста

critical analysis and revision of the text

участие в обсуждении материалов статьи

participation in the discussion on topic of the article

анализ и дополнение текста статьи

analyzing and supplementing the text

развитие методологии

methodology development

разработка исследовательского инструментария (анкеты)

devising research tools (questionnaires)

визуализация / представление данных в тексте

visualization / presentation of the data in the text

сбор данных и доказательств

collecting data and evidence

проведение экспериментов

implementation of experiments

подготовка литературного обзора

reviewing the relevant literature

постановка научной проблемы статьи и определение основных направлений ее решения

formulated the problem of the article and defined the main methods of solution

обозначение методологической основы исследования

specified a methodological basis of the study

оформление таблиц с результатами исследования

designed tables with results of the study

создание проекта исследовательской модели

created the draft of research model

статистическая обработка эмпирических данных

performed statistical processing of empirical data

оформление результатов исследования в графиках

put results of the study in diagrams

перевод на английский язык

translation in to English

совместное осуществление анализа научной литературы по проблеме исследования

carried out the analysis of scientific literature in a given field

решение организационных и технических вопросов по подготовке текста

solved organizational and technical questionsfor the preparation of the text

верстка и форматирование работы

made the layout and the formatting of the article

 

4. Требования к техническому оформлению статей

4.1. Объем статей

Объем авторского оригинала должен быть не менее 0,6 печатного листа, т.е. 10 стр. и не более 25 страниц ф. А4. (без учета сведений об авторах и списка литературы), количество изображений — до 10, список литературы — 10-25 источников.

Уровень оригинальности статьи не менее 80%.

 

4.2. Общие технические требования:

Формат страницы : А4 (210x297 мм)
Ориентация: книжная, альбомная ориентация запрещена
Поля (верхнее, нижнее, левое, правое): 2 см
Шрифт: Times New Roman, размер (кегль) – 14
Абзацный отступ (красная строка): 1,25
Межстрочный интервал: одинарный

5. Недопустимый контент в авторских материалах

5.1. Плагиат

5.1.1. Дословное копирование  более 10 процентов работы другого лица без указания его авторства, ссылки на источник и использования кавычек.

5.1.2. Некорректное перефразирование произведения другого лица , при котором было изменено более одного предложения в рамках одного параграфа или раздела текста, либо предложения были расположены в ином порядке без соответствующей ссылки на источник. Существенное некорректное перефразирование (более 10 процентов оригинальной работы) без ссылки на источник приравнивается к дословному копированию.

5.1.3. Использование элементов произведения другого лица без указания авторства , например, рисунка, таблицы или абзаца без выражения признательности, ссылки на источник или использования кавычек. Авторы должны получить разрешение владельца авторских прав на использование элементов его произведения.

5.2. Ненормативная лексика, оскорбления, дискриминация

5.2.1. Включение в текст статьи материала, содержащего: ненормативную лексику, а также оскорбительные высказывания , в т.ч. расистского и религиозного характера; призывы к насилию и противоправным действиям;  дискриминацию по национальному, расовому, религиозному, половому и другим признакам;  нарушения общепринятых норм морали и нравственности;  экспансивно-аффективное изложение; пропаганду экстремистской деятельности; пропаганду политических и религиозных течений; пропаганду нетерпимости и дискриминационные высказывания.

5.3. Реклама

5.3.1. Рекламирование деятельности компаний , их отдельных подразделений, результатов их деятельности, торговых марок и т.п. В случае необходимости упоминания какой-либо компании, либо торгового наименования для избежания рекламы, автору рекомендуется присваивать условные обозначения (типа предприятие X, продукт Y, учреждение образовательной сферы и т.п.).

5.4. Самоплагиат и самоцитирование

5.4.1. Самоплагиат . Авторы должны указать, что их работа публикуется впервые. Если элементы рукописи ранее были опубликованы в другой статье, в том числе в нашем журнале , авторы обязаны сослаться на более раннюю работу, указать, в чем существенное отличие новой работы от предыдущей и, вместе с тем, выявить ее связь с результатами исследований и выводами, представленными в предыдущей работе. Дословное копирование собственных работ и их перефразирование неприемлемы, они могут быть использованы только как основа для новых выводов.

5.4.2. Злоупотребление самоцитированием.  Приемлемая норма — не более 3-х цитирований на собственные работы. Редакция рекомендует указывать в списке литературы материалы, которые авторы подготовили ранее (в ходе исследования, положенного в основу представляемой статьи).

Научное периодическое сетевое издание
«ЭФО: Экономика. Финансы. Общество»

2022-2024 год. "Все права защищены". 12+